Of Monsters And Men – Little Talks- Cómo se pronuncia en inglés-español rápido y fácil subtitulada
Of Monsters And Men Lyrics
“Little Talks”
Hey! Hey! Hey!
I don’t like walking around this old and empty house
So hold my hand, I’ll walk with you, my dear
The stairs creak as you sleep, it’s keeping me awake
It’s the house telling you to close your eyes
And some days I can’t even dress myself
It’s killing me to see you this way
‘Cause though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Hey! Hey! Hey!
There’s an old voice in my head that’s holding me back
Well tell her that I miss our little talks
Soon it will be over and buried with our past
We used to play outside when we were young
And full of life and full of love.
Some days I don’t know if I am wrong or right
Your mind is playing tricks on you, my dear
‘Cause though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Hey!
Don’t listen to a word I say
Hey!
The screams all sound the same
Hey!
Though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Hey!
Hey!
You’re gone, gone, gone away
I watched you disappear
All that’s left is a ghost of you.
Now we’re torn, torn, torn apart,
There’s nothing we can do
Just let me go we’ll meet again soon
Now wait, wait, wait for me
Please hang around
I’ll see you when I fall asleep
Hey!
Don’t listen to a word I say
Hey!
The screams all sound the same
Hey!
Though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Don’t listen to a word I say
Hey!
The screams all sound the same
Hey!
Though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
Though the truth may vary
This ship will carry our bodies safe to shore
#Pronunciación de Nivel Avanzado de la Canción
əv mɑnstərz ənd men liriks
litəl tɑks
hei! hei! hei!
ai dount laik wɔkiŋ əraund ðis ould ənd empti haus
sou hould mai hænd, ail wɑk wiθ ju, mai dir
ðə sterz krik əz ju slip, its kipiŋ mi əweik
its ðə haus teliŋ ju tə klouz jər aiz
ənd səm deiz ai kænt ivən dres maiself
its kiliŋ mi tə si ju ðis wei
kəz ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
hei! hei! hei!
ðerz ən ould vɔis in mai hed ðæts houldiŋ mi bæk
wel tel hər ðət ai mis auər litəl tɑks
sun it wəl bi ouvᵊr ənd berid wiθ auər pæst
wi just tə plei autsaid hwen wi wər jəŋ
ənd ful əv laif ənd ful əv lʌv.
səm deiz ai dount nou if ai əm rɒŋ ɔr rait
jər maind z pleiiŋ triks ɑn ju, mai dir
kəz ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
hei!
dount lisən tə ə wərd ai sei
hei!
ðə skrimz ɔl saund ðə seim
hei!
ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
hei!
hei!
jər ɡɒn, ɡɒn, ɡɒn əwei
ai wɑčt ju disəpir
ɔl ðæts left s ə ɡoust əv ju.
nau wir tɔrn, tɔrn, tɔrn əpɑrt,
ðerz nʌθiŋ wi kən du
ǰəst let mi ɡou wil mit əɡen sun
nau weit, weit, weit fər mi
pliz hæŋ əraund
ail si ju hwen ai fɑl əslip
hei!
dount lisən tə ə wərd ai sei
hei!
ðə skrimz ɔl saund ðə seim
hei!
ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
dount lisən tə ə wərd ai sei
hei!
ðə skrimz ɔl saund ðə seim
hei!
ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr
ðou ðə truθ mei veri
ðis šip wəl kæri auər bɑdiz seif tə šɔr