LEONARD COHEN-Hallelujah-arreglo de Roger Emerson-Cómo se pronuncia en inglés-español rápido y fácil

Leonard Cohen Lyrics
“Hallelujah”
(“Various Positions” Version)

Now I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don’t really care for music, do you?
It goes like this, the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did—well, really—what’s it to you?
There’s a blaze of light in every word
It doesn’t matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn’t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I’ve told the truth, I didn’t come to fool you
And even though it all went wrong
I’ll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

simbolos foneticos

NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah

#Pronunciación de la Canción

lenərd koən liriks
hæləlujə
veriəs pəzišənz vəržən
nau aiv hərd ðər wəz ə sikrət kɔrd
ðət deivəd pleid, ənd it plizd ðə lɔrd
bət ju dount rili ker fər mjuzik, də ju?
it ɡouz laik ðis, ðə fɔrθ, ðə fifθ
ðə mainər fɑl, ðə meiǰər lift
ðə bæfəld kiŋ kəmpouziŋ hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
jər feiθ wəz strɒŋ bət ju nidəd pruf
ju sɔ hər beiðiŋ ɑn ðə ruf
hər bjuti ənd ðə munlait ouvəθru ju
ši taid ju tə ə kičən čer
ši brouk jər θroun, ənd ši kət jər her
ənd frəm jər lips ši dru ðə hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
ju sei ai tuk ðə neim in vein
ai dount ivən nou ðə neim
bət if ai did wel, rili hwʌts it tə ju?
ðerz ə bleiz əv lait in evri wərd
it dʌzənt mætər hwič ju hərd
ðə houli ɔr ðə broukən hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
ai did mai best, it wɑzənt mʌč
ai kudənt fil, sou ai traid tə təč
aiv tould ðə truθ, ai didənt kəm tə ful ju
ənd ivən ðou it ɔl went rɒŋ
ail stænd bifɔr ðə lɔrd əv sɒŋ
wiθ nʌθiŋ ɑn mai təŋ bət hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə, hæləlujə
hæləlujə