como-aprender-cantar-mejor-consejos-y-malas-costumbres-que-debemos-evitar

Grace VanderWaal-Moonlight-Pronunciación Letra Traducción

Grace VanderWaal-Moonlight-Cómo se pronuncia en Inglés

[Verse 1]
She always has a smile
From morning to the night
The perfect poster child
That was once in my life

[Pre-Chorus]
A doll made out of glass
All her friends think that she’s great
But I can see through it all
And she’s about to break

[Chorus]
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We-e-e were dancing in the moonlight
Remember last year when you told me
There needs to be life without sorrys
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we’re dancing in the moonlight

[Post-Chorus]
You-ou-ou were dancing in the moonlight
And I, I, I was dancing in the moonlight

[Verse 2]
Now she lost her way
And she forgets to smile
Never gets a break
From this life in denial

[Pre-Chorus]
A doll made out of glass
All her friends think that she’s great
But I can see through it all
And she’s about to break, oh!

[Chorus]
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we’re dancing in the moonlight
Remember last year when you told me
There needs to be life without sorrys
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we’re dancing in the moonlight

[Post-Chorus]
You-ou-ou were dancing in the moonlight
And I, I, I was dancing in the moonlight

[Bridge]
I, I, I, miss those me-mo-ries
We used to share
Just you and me

[Chorus]
I remember last year when I told you
I would always stay here and never leave you
I told you the light in your eyes made it look like
We-e-e, we’re dancing In the moonlight
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we’re dancing In the moonlight

[Outro]
The light from your eyes made it feel like
Dancing In the moonlight

#Pronunciación de la Canción

<[verse> <1]>
ši ɔlweiz həz ə smail
frəm mɔrniŋ tə ðə nait
ðə pərfekt poustə čaild
ðət wəz wəns in mai laif

<[pre-chorus]>
ə dɑl meid aut əv ɡlæs
ɔl hər frendz θiŋk ðət šiz ɡreit
bət ai kən si θru it ɔl
ənd šiz əbaut tə breik

<[chorus]>
rəmembər læst jiᵊr hwen ju tould mi
tə ɔlweiz stei hiər ənd nevər liv mi
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
<we-e-e> wər dænsiŋ in ðə munlait
rəmembər læst jiᵊr hwen ju tould mi
ðər nidz tə bi laif wiðaut <sorrys>
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
<we-e-e>, wir dænsiŋ in ðə munlait

<[post-chorus]>
<you-ou-ou> wər dænsiŋ in ðə munlait
ənd ai, ai, ai wəz dænsiŋ in ðə munlait

<[verse> <2]>
nau ši lɒst hər wei
ənd ši fərɡets tə smail
nevər ɡets ə breik
frəm ðis laif in dənaiəl

<[pre-chorus]>
ə dɑl meid aut əv ɡlæs
ɔl hər frendz θiŋk ðət šiz ɡreit
bət ai kən si θru it ɔl
ənd šiz əbaut tə breik, ou!

<[chorus]>
rəmembər læst jiᵊr hwen ju tould mi
tə ɔlweiz stei hiər ənd nevər liv mi
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
<we-e-e>, wir dænsiŋ in ðə munlait
rəmembər læst jiᵊr hwen ju tould mi
ðər nidz tə bi laif wiðaut <sorrys>
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
<we-e-e>, wir dænsiŋ in ðə munlait

<[post-chorus]>
<you-ou-ou> wər dænsiŋ in ðə munlait
ənd ai, ai, ai wəz dænsiŋ in ðə munlait

<[bridge]>
ai, ai, ai, mis ðouz meməriz
wi just tə šer
ǰəst ju ənd mi

<[chorus]>
ai rəmembər læst jiᵊr hwen ai tould ju
ai wud ɔlweiz stei hiər ənd nevər liv ju
ai tould ju ðə lait in jər aiz meid it luk laik
<we-e-e>, wir dænsiŋ in ðə munlait
rəmembər læst jiᵊr hwen ju tould mi
tə ɔlweiz stei hiər ənd nevər liv mi
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
<we-e-e>, wir dænsiŋ in ðə munlait

<[outro]>
ðə lait frəm jər aiz meid it fil laik
dænsiŋ in ðə munlait

simbolos foneticos
NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!