Como aprender a cantar en Inglés:Thank You de Dido con pronunciación y explicación
Como aprender a cantar en Inglés: Beat It de Michael Jackson con pronunciación y explicación

Evanescence Lyrics/Letras de Evanescense-Going Under

Now I will tell you what I’ve done for you… Ahora te diré lo que he hecho por ti
50 thousand tears I’ve cried… Cincuenta mil lágrimas he llorado
Screaming, deceiving and bleeding for you… Gritando, engañando y sangrando por ti. “Deceiving” es “Engañar con mañas y embustes”
And you still won’t hear me (going under)… Y tu sigues sin escucharme (Hundiéndome)

 

Don’t want your hand this time – I’ll save myself… Esta vez no quiero tu ayuda, Me salvaré yo misma. “Hand” también significa “Mano”
Maybe I’ll wake up for once (wake up for once)… Tal vez me despertaré de una buena vez. “Once” también significa “Una vez”
Not tormented daily defeated by you… No atormentada todos los días, vencida por tí
Just when I thought… Justo cuando pensaba que

I’d reached the bottom… Había tocado fondo
I dive again… Me Zambullo nuevamente. “Dive” significa “Arrojarse” comúnmente desde un aeroplano o hacia el mar.
I’m going under (going under)… Me estoy hundiendo (Hundiéndo)
Drowning in you (drowning in you)… Ahogándome en ti (Ahogándome en ti)
I’m falling forever (falling forever)… Estoy cayendo por siempre (Cayendo por siempre)
I’ve got to break through… Tengo que buscar una salida. Otras acepciónes para “Break Through” son “Abrirse Camino/Derrumbar”. “Breakthrough” junto significa “Avance/Logro/Descubrimiento”
I’m going under
Blurring and stirring the truth and the lies… Las verdades y las mentiras están borrosas y mezcladas. (En la cabeza de Amy Lee). “Blurring” significa “Empañando” y “Stirring” es “Removiendo”
(So I don’t know what’s real)… Y no se que es real
So I don’t know what’s real
And what’s not (don’t know what’s real and what’s not)… Y lo que no lo es (No se que es real y lo que no lo es)
Always confusing the thoughts in my head… Siempre confundiendo los pensamientos en mi cabeza
So I can’t trust myself anymore… De tal manera que no puedo confiar en mi misma, nunca más

I dive again

I’m going under (going under)
Drowning in you (drowning in you)
I’m falling forever (falling forever)
I’ve got to break through

I… Yo
So go on and scream… Entonces anda y grita
Scream at me… Grítame
I’m so far away (so far away)… Estoy tan lejos (Tan lejos)
I won’t be broken again (again)… No me quebraré otra vez (Otra vez). “Broken” es el estado mental de una persona o estar “Destrozada” por un problema.
I’ve got to breathe… Tengo que respirar
I can’t keep going under… No puedo seguir hundiéndome
I dive again
I’m going under (going under)
Drowning in you (drowning in you)
I’m falling forever (falling forever)
I’ve got to break through
I’m going under (going under)
I’m going under (drowning in you)
I’m going under

Writer(s): Ben Moody, David Hodges, Amy Lee
Copyright: Zombies Ate My Publishing, BMG Rights Management (Ireland) Ltd., Chrysalis One Music Publishing Group Ireland, Zombies Ate My Publishing (Admin. by Dwight F, Forthefallen Publishing

Como aprender a cantar en Inglés:Thank You de Dido con pronunciación y explicación
Como aprender a cantar en Inglés: Beat It de Michael Jackson con pronunciación y explicación

Pin It on Pinterest

Compártelo ahora y márcanos como tus favoritos por favor, necesitamos tu ayuda para seguir creciendo!

Estamos tratando de tener menos publicidad por favor COMPÁRTELO AHORA! Estamos tentando ter menos publicidade, por favor, COMPARTE AGORA! We are trying to have less ads please SHARE IT NOW!